logo
Муниципальное бюджетное учреждение культуры
«Бейская межпоселенческая районная библиотека»

Час истории «Цветоводство от Уильяма Шекспира»

29.01.2021

«…Прекрасное прекрасней во сто крат,
Увенчанное правдой драгоценной.
Мы в нежных розах ценим аромат,
В их пурпуре живущий сокровенно…»

(Сонет № 54)

Классик английской литературы был не только великим поэтом, драматургом и ценителем женской красоты, он неплохо разбирался и в растениях. Стратфорд – родной город Уильям Шекспир. Там он родился и был похоронен. В доме, где он жил, открыт сейчас Шекспировский центр, за которым расположен сад.

 

Здесь растут практически все растения, которые хоть раз упоминались драматургом в своих произведениях, они как будто пришли к нам из истории. Весь сад состоит из цветов. Бордюры сформированы из высоких многолетних кустарников, типа туи и самшита. Клумбы с розами разных сортов. Они, судя по фотографиям, очень яркие и выразительные.

Во времена Шекспира, в XVI веке, такого сада не было. Землю тогда использовали для деревьев и кустарников, плоды которых употребляли в пищу и трав, годных для еды и медицины. Шекспир слыл заядлым садоводом, сам возделывал сад, но чисто для практических целей. Он выращивал медицинские растения и травы, названия которых на английском и латинском языке не раз упоминал в своих произведениях. Но, ведь можно предположить, что ему хотелось собрать в своём саду все цветы, которые он любил, и которые воспел в своих произведениях. Существует даже словарь названий растений из произведений Шекспира.

Он имеет ценность не только как собрание ботанических терминов, но и как книга, объясняющая символ растений, принятых в то время. Нам сейчас не всегда понятен язык цветов, который хорошо понимали шекспировские современники. Герои произведений Шекспира использовали различные цветы как символы любви, дружбы, добра, предательства, поддержки. Вот почему особенно в настоящее время необходимо объяснение и расшифровка значения этих слов .

Шекспировский сад привлекал, и всегда будет привлекать людей. В своё время сад неоднократно посещали известные писатели, поэты, художники и музыканты. Существует негласная традиция, все те, кто берётся перевести произведения Шекспира с английского на другие языки, должен обязательно побывать в этом уютном и красивом месте. Здесь человек черпает вдохновение и силы для творчества, вдыхая аромат любимых Шекспиром роз. В тот сад, выражаясь словами великого русского поэта А.С.Пушкина – «…не зарастет народная тропа».

Драматург употребляет названия цветов довольно часто и никогда случайно. Они всегда несут некий смысл, известный в легендах или в приданиях, создают настроение, дополняют общую картину самого произведения.

Чаще всего Уильям Шекспир упоминает розы. Их можно встретить в самых разных стихотворениях, пьесах, сонетах. Больше всего описываются старые английские розы – пурпурная, алая и белая роза, а также ароматные розы.

С незапамятных времен люди верили, что каждый цветок имеет свое значение. Сегодня не каждый читатель может сказать, какой тайный смысл вкладывали поэты в свои произведения, когда описывали цветы. Язык цветов родился в эпоху романтизма и в течение более ста лет был неотъемлемой частью сентиментальных игр влюбленных.

Преподнеся тот или иной цветок, можно было без слов признаться в любви и выразить не только восхищение, но и негодование, недоумение, предупредить об опасности и т.д. Здесь важна была каждая деталь: количество цветков, их окраска, соседство с другими цветами, положение листьев. Цветами можно было «послать письмо» и «получить ответ». Такая переписка была более романтична, чем обычные письма и записки. В шекспировской Англии, упоминание розы в стихах, имело определенный скрытый подтекст. Значение розы напрямую зависело от цвета бутона.

«…У белой розы – цвет твоей щеки,
У красной розы – твой огонь румяный.
У третьей розы – белой, точно снег,
И красной, как заря, – твое дыханье.»

(Сонет № 99)

Розовые розы наделяют романтическим значением. Это символ изящества и нежности.

Шекспир выделяет несколько цветов в «Гамлете», которые несут особый смысл для персонажей. Офелия раздает всем цветы соответственно их значению: «Вот розмарин, это для воспоминания; прошу вас, милый, помните; а вот троицын цвет, это для дум…» Королю она дает маргаритки, они обозначают «притворство». Руту душистую «печаль, раскаяние» – королеве, призывая её к покаянию. Фиалки, обозначающие «верность» – Офелия не дает никому, говоря, что они увяли после смерти ее отца. Офелия связывает фиалки со смертью и её брат говорит на могиле сестры: «…пусть из этой непорочной плоти взрастут фиалки». По обычаю, идущему еще от древних галлов, фиалки клали безвременно умершей невесте.

Красивое соцветие фиалок встречается в комедии «Бесплодные усилия любви».

«…Фиалке ранней бросил я упрек:
Лукавая крадет свой запах сладкий
Из уст твоих, и каждый лепесток
Свой бархат у тебя берет украдкой».

«…Когда фиалка голубая,
И желтый дрок, и львиный зев,
И маргаритка полевая
Цветут, луга ковром одев…»

Описывая другой вид цветов, Шекспир делает это даже лучше ботаников того времени. Он упоминает целых три вида примул: примула обыкновенная (Primula vulgaris), примула весенняя (Primula veris) и примула высокая (Primula elatior). Он описывает оранжевые пятнышки в основании лепестков, делая это первым в истории английской ботаники.

«…Видишь золотой наряд?
Пятнышки на нем горят:
То рубины, цвет царицы,
В них весь аромат таится».

(«Сон в летнюю ночь)

В цветочную культуру примула была введена в XVI веке. Примула обыкновенная очень красива. Кустик кажется маленьким букетиком, состоящим из сотен цветков. Вид этого растения наверняка вдохновлял У.Шекспира на поэтические строки. Примула весенняя интересует людей как лекарственное растение. В народе ее цветы ласково называют «ключиками», за сходство со связкой старинных церковных ключей. В некоторых областях Англии и Германии – это «ключи замужества».

Нигде у Шекспира не описывается так сильно любовь к природе, не перечисляется такая масса цветов, плодов и деревьев, как в пьесе «Сон в летнюю ночь». В этой пьесе поэт использовал около 42 видов растений. Здесь говорится о растениях и насекомых так правдоподобно, с научной точки зрения, что нет сомнений – автор сам их наблюдал и изучал.

Среди множества растений, упоминаемых Шекспиром, чаще других встречаются борец, аквилегия, гвоздика, жимолость вьющаяся, калужница болотная. С порохом сравнивает Шекспир ядовитые растения борца в «Генрихе V». Это растение применялось в Англии для отравления волков и других хищников. По древнегреческому мифу, борец вырос из ядовитой слюны объятого ужасом адского пса Цербера, которого Геракл привел из подземного царства на землю (одиннадцатый подвиг Геракла).

Укроп у Шекспира – «притворство» и «лесть» – это растения для короля. Колокольчики, первоцветы и шиповник не раз встречаются в его произведениях.

«…И первоцветом бледным, как твой лик,
И колокольчиком, как жилки, синим,
Шиповником, чей аромат не лучше
Дыханья твоего»

Отдельное место в творчестве драматурга занимают травы. Это лаванда, мята, майоран, чеснок, тимьян, петрушка. Все эти травы выращиваются для употребления в еду.

Подсчитать все упоминания цветов и растений в произведениях У.Шекспира, мне не удалось. Их свыше ста, многие повторяются. Сделав героем своих произведений человека, Шекспир не забывал о душе растений, которая обязательно присутствует, по древнеанглийским поверьям в жизни людей:

«…Каких цветов в саду весеннем нет!
И все крадут твой запах или цвет».

(Сонет №99)

Роза, фиалка, примула, колокольчик, гвоздика, лилия, сирень и ещё множество цветов, трав и кустарников. Вот не полный список растений, которые драматург использовал в своих произведениях. Представьте, какими яркими красками заиграет сад Шекспира!

Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше? Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении